Blogtrottr
Want free Kindle ebooks? Sign up to receive the best freebie Kindle ebook deals in your email every day.
From our sponsors
[討論] 狄仁傑之神都龍王中的ㄧ個橋段
Oct 10th 2013, 11:35, by zx87p
作者 zx87p (Skier&Boarder)
看板 movie
標題 [討論] 狄仁傑之神都龍王中的ㄧ個橋段
時間 Thu Oct 10 11:35:11 2013
電影中有一個橋段我一直很在意, 可是看版上都沒有人討論, 所以提出來問一下大家的看法。 有雷,先防一下。 我說的是尉遲真金接過狄仁傑從銀睿姬那邊拿過來的, 說是線索其實是一塊鬼畫符, 然後尉遲真金折來折去就折出了「雀舌」兩個字的那一段。 雖說大里寺連個看門的都是武術高手, 所以也不難理解尉遲真金不喜歡用兩腳走路老是在天上飛來飛去的。 但是身為國家調查局-大里寺的頭頭, 光有蓋世武功是不夠的, 有沒有頭腦能不能辦案也是很重要的。 那尉遲真金的推理能力如何呢? 我想應該也不會差到哪裡, 只是放在開外掛的狄仁傑旁邊就完全被比下去了。 尉遲真金折出雀舌的那一段, 我個人的腦補是, 其實狄仁傑也有想探探尉遲真金斤兩的用意在。 一開始狄仁傑把鬼畫符拿給尉遲真金時, 只說是線索然後什麼都沒說, 而且眼神看來頗有試探加看好戲的心態; 可是後來尉遲真金折來折去就把「雀舌」折出來之後, 狄仁傑的表情就像是找到知己一般, 此後的劇情發展也像是開始把尉遲真金當自己人了。 我覺得這應該是蠻關鍵的劇情, 除了帶出案情的關鍵字外, 也展現了尉遲真金除了會在天上飛來飛去以外, 他還會推理。 我腦補之後的看法是這樣。 另外補充一下, 東島人說的不是標準日語, 硬要說是日語的話是有可能是腔調重到聽不出來的日語方言, 不過我覺得應該不是日語才是。 不知道有沒有懂韓語的版友說一下那是不是韓語, 如果也不是韓語的應該就是劇中自創的語言了。 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.250.25
推 BlGP :我覺得元鎮那樣隨便亂塗能那麼端正也是不簡單 10/10 11:42
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends:
gyyj4tc9bm81g 發表在 痞客邦 留言 (0) 人氣( )